「硬着头皮」

yìng zhé tóu pí
硬着头皮的意思是:勉强去做难度较大的事出自曾朴《孽海花》第27回:“以后更难相处,只好硬着头皮,老着脸子,追踪前往,不管太后的款待如何,照旧的殷勤伺候。” 。英语翻译是:put a bold face on it <force oneself to do something against one&。
古文书网 >成全大全 >硬着头皮

「硬着头皮」词语信息

成语解释勉强去做难度较大的事
成语出处曾朴《孽海花》第27回:“以后更难相处,只好硬着头皮,老着脸子,追踪前往,不管太后的款待如何,照旧的殷勤伺候。”
成语用法硬着头皮作宾语、状语;指无奈。
用法举例高阳《胡雪岩全传·平步青云》上册:“两害相权取其轻,椿寿只得硬着头皮上院。”
英文翻译put a bold face on it <force oneself to do something against one&
其他翻译<法>prendre son courage à deux mains <à contrecoeur>

按字找成语词语

「硬着头皮」相关的词语

「硬着头皮」相关的内容