暖香红焰一时燃,缇幕初垂月落天。
堪恨兰堂别离夜,如珠似泪滴樽前。
###逐句翻译
-“暖香红焰一时燃”:温暖的香气和红色的火焰一下子燃烧起来。
-“缇幕初垂月落天”:红色的帷幕刚刚垂下来,月亮也落下去了。
-“堪恨兰堂别离夜”:真让人遗憾啊,在这华丽的厅堂里的离别之夜。
-“如珠似泪滴樽前”:(泪水)像珍珠又像眼泪一样滴落在酒杯前。
###词句鉴赏
-**“暖香红焰一时燃”**:“暖”字给人一种温馨的感觉,“红焰”描绘出火焰的颜色,让人仿佛看到那温暖而明亮的火焰在燃烧,营造出一种氛围。
-**“如珠似泪滴樽前”**:把泪水比作珍珠和眼泪,很形象。眼泪本身就很珍贵,像珍珠一样,这里通过比喻,更加强化了离别的悲伤之情。而且“滴”字用得好,生动地写出了泪水落下的状态,让读者能感受到那种悲伤是实实在在的,就像泪水一滴一滴地落下来。
还要注意诗的结构和押韵。四句诗,每句七个字,押韵可能在第二句和第四句。这种结构常见于古体诗,可能作者是在模仿传统诗歌形式,表达个人情感。同时,诗中使用了比喻,如"如珠似泪",这可能反映出作者的文学修养,善于用意象来传达情感。
另外,考虑到"堪恨"这个词,表达了强烈的不满或哀怨,可能作者在离别时感到非常痛苦,或者对某些事情感到遗憾。这可能与当时的社会背景或个人遭遇有关,比如战乱、政治变动,或者个人失意。需要结合这些因素来推测作者的创作背景。
最后,确保分析符合用户的限制,不使用生僻字或复杂词汇,保持简洁易懂。总结可能的创作背景,比如作者可能在某个离别时刻,通过描绘宴会场景和情感,表达对离别的哀愁和对往昔的怀念。
这首诗描绘了一个充满离愁别绪的夜晚场景。从"暖香红焰"和"缇幕初垂"可以想象,这可能是发生在某个文人雅集或饯别宴会上的画面——烛光摇曳、帷幕低垂,月色初升却已接近天明,暗示时间的流逝与相聚的短暂。"堪恨兰堂别离夜"中"兰堂"常指高雅的厅堂,而"别离"二字直指主题,可能与亲友离别、爱人别离或仕途变迁有关。末句"如珠似泪滴樽前"用泪珠比喻泪水,滴落在酒杯前,既表现了离别时的悲伤,也暗含对过往情谊的珍视。整体来看,作者可能身处一个离别时刻,通过细腻的景物描写与情感意象,抒发了对人生聚散无常的感慨。
暖香红焰一时燃,缇幕初垂月落天。堪恨兰堂别离夜,如珠似泪滴樽前。