首页/诗词歌赋/经典词曲/正文

古意_崔国辅

净扫黄金阶,飞霜皎如雪。

下帘弹箜篌,不忍见秋月。

译文

从空中流泻而下的月光,皎洁如霜雪,将堆满金黄落叶的台阶映照得异常光亮,好象经人清扫过一样。

闺人却放下窗帘去弹箜篌,这是因为她不忍 再看到这美好秋月的缘故。

注释

飞霜:降霜。

皎:白而亮。

箜篌:中国古代传统弹弦乐器。

飞霜:降霜。皎:白而亮。

箜篌:中国古代传统弹弦乐器。

AI诗词背景分析:

我现在需要处理用户的请求,首先看原始诗词是“净扫黄金阶,飞霜皎如雪。下帘弹箜篌,不忍见秋月。”首先,用户要求根据诗词内容查找或想象创作背景,而且仅返回背景文本,不要解释。首先,分析诗词元素:黄金阶(可能是贵族或富家的台阶)、飞霜(秋天,霜落)、下帘(隔绝外界)、弹箜篌(乐器,表达情绪)、不忍见秋月(思乡或思人,因为秋月常引发思念)。然后,想象背景:可能是一位女子,在秋夜的深宅中,打扫台阶,霜落如雪,她放下帘子弹箜篌,因为看见秋月会想起远方的人,所以不忍见。需要整合成连贯的背景文本,比如:秋夜霜落,深宅中的女子净扫黄金台阶,见飞霜似雪,便放下帘子弹起箜篌,因秋月易引思念,故不愿见月。或者更流畅一点:秋夜时分,深院的黄金阶被女子仔细打扫干净,阶上飞霜洁白如雪。她放下帘幕,独自弹起箜篌,只因不忍心看见天上的秋月,怕勾起心中的思念。需要符合要求,仅返回背景内容,不解释。现在组织语言:秋夜霜落,深宅女子净扫黄金阶,见飞霜皎白如雪,便放下帘幕弹箜篌,因不忍见秋月引发心中思念。或者更自然:秋夜,深院的黄金台阶被女子打扫干净,阶上飞霜像一样洁白。她放下帘子,独自弹起箜篌,不愿看见天上的秋月,怕想起远方的人。再调整更符合诗词的意境:秋夜,女子净扫深宅的黄金阶,飞霜落阶皎似雪。她下帘独坐弹箜篌,只因不忍见秋月,怕牵动心底的思念。这样应该可以了,检查否符合要求:仅背景,无解释,符合诗词内容。

秋夜霜落,深宅女子净扫黄金阶,见飞霜皎白如雪,便放下帘幕弹起箜篌,因不忍见秋月引发心中对远方人的思念。

显示全部内容
下一篇:最后一页

净扫黄金阶,飞霜皎如雪。下帘弹箜篌,不忍见秋月。

下载文档
已下载465