「落花流水」
落花流水的意思是:指花残凋落;随流水漂去。原形容残败的暮春景色。常比喻好时光的流逝。后用来比喻残乱而零落的样子。或比喻敌人被打得惨败。也作“流水落花”。出自唐 李群玉《奉和张舍人送秦炼师归岑公山》诗:“兰浦苍苍春欲暮,落花流水思离襟。” 。近义词有:狼狈不堪、一败涂地。反义词有:得胜回朝、凯旋而归。英语翻译是:be shattered to pieces。
「落花流水」词语信息
成语解释指花残凋落;随流水漂去。原形容残败的暮春景色。常比喻好时光的流逝。后用来比喻残乱而零落的样子。或比喻敌人被打得惨败。也作“流水落花”。
成语出处唐 李群玉《奉和张舍人送秦炼师归岑公山》诗:“兰浦苍苍春欲暮,落花流水思离襟。”
成语用法落花流水联合式;作补语;含贬义。
用法举例他们打算在初十夜间分兵四路,趁月夜进袭敌营,出其不意,杀他个落花流水。
成语正音落,不能读作“là”。
成语辨形花,不能写作“华”。
成语辨析落花流水和“丢盔弃甲”;都有“失败得很惨;被打得狼狈不堪”的意思。但落花流水有残乱而零落的样子;偏重指东西被抢或被吃的样子;“丢盔弃甲”只用来比喻失败后狼狈逃跑的样子。
英文翻译be shattered to pieces
俄语翻译громить в пух и прах
其他翻译<法>tomber en décadence <mis en déroute>