「空头支票」
空头支票的意思是:空头:有名无实的;支票:向银行取款或拨款的票据。指有名无实的支票;不能兑现。现多比喻不能实现的诺言或保证。出自邹韬奋《三十年前的民主运动》:“他们以为放出一个‘九年预备’的空头支票,可以缓和空气。” 。近义词有:言而无信、自食其言、食言而肥。反义词有:言而有信、一诺千金。英语翻译是:counterfeit check <bad check; an empty promise>。
「空头支票」词语信息
成语解释空头:有名无实的;支票:向银行取款或拨款的票据。指有名无实的支票;不能兑现。现多比喻不能实现的诺言或保证。
成语出处邹韬奋《三十年前的民主运动》:“他们以为放出一个‘九年预备’的空头支票,可以缓和空气。”
成语用法空头支票偏正式;作主语、宾语;含贬义。
用法举例我知道会上根本没研究她的什么事,心里有些怪黎凤乱开空头支票。(茹志娟《在果树园里》)
成语正音空,不能读作“kònɡ”。
成语辨形支,不能写作“之”;票,不能写作“栗”。
英文翻译counterfeit check <bad check; an empty promise>
俄语翻译необеспеченный вексель <пустое обещáние>
其他翻译<德>geplatzter Scheck <leere Versprechung><法>chèque sans provision <promesse en l&