首页/诗词歌赋/经典词曲/正文

伤大宅_白居易

谁家起甲第,朱门大道边?

丰屋中栉比,高墙外回环。

累累六七堂,栋宇相连延。

一堂费百万,郁郁起青烟。

洞房温且清,寒暑不能干。

高堂虚且迥,坐卧见南山。

绕廊紫藤架,夹砌红药栏。

攀枝摘樱桃,带花移牡丹。

主人此中坐,十载为大官。

厨有臭败肉,库有贯朽钱。

谁能将我语,问尔骨肉间:

岂无穷贱者,忍不救饥寒?

如何奉一身,直欲保千年?

不见马家宅,今作奉诚园。

译文

哪一家盖起了豪华的宅第?红漆的大门开在大道旁边。

高大的房屋梳齿般排列,高高的围墙在外面曲折回环。

六七处堂屋一座挨着一座,梁栋和屋檐相互联接伸延。

造一座这样的堂屋费钱上百万,那郁郁勃勃的气象上凌云烟。

幽深的内室冬暖夏凉,即使严寒酷暑也不能侵犯。

高大的堂屋宽敞亮爽,坐着、躺着,都可望到南山。

环绕走廊的是紫藤的藤架,台阶两旁有红芍药的花栏。

攀下树枝来采摘樱桃,带着花去移栽牡丹。

主人在这所华屋中安坐,一连十几年都做着大官。

厨房里有出不完的腐败肉,库房里有用不尽而绳串朽坏的钱。

啊,哪一个能传达我的意见,问一个问题,在你们一家人中间:

难道社会上没有贫穷卑贱的人?怎么能忍心不去救济饥寒。

为什么只图供养自己,就想保得住富贵千年?

你可曾见到昔日马家的住宅,如今已成为废弃的奉诚园!

注释

甲第:古代皇帝赐给臣子的住宅有甲乙等级之分,甲第是赐给封侯者住的。

栉比:像疏齿一样排列,多而密。

累累:一个接一个的样子。

郁郁:繁盛的样子。

洞房:深邃的内室。

虚且迥:空旷而且深远,宽敞高爽之意。

红药:即芍药花。

贯朽钱:钱积得很多,长期不用,以致串钱的绳子霉烂,故称贯朽钱。

将:传达的意思。

直:就。

奉诚园:原为唐司徒马燧旧宅,以豪奢著名。

参考资料:

1、于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010年12月版:第362页

2、吴大奎 马秀娟.元稹白居易诗选译.成都:巴蜀书社,1991年10月版:第179-182页

甲第:古代皇帝赐给臣子的住宅有甲乙等级之分,甲第是赐给封侯者住的。

栉比:像疏齿一样排列,多而密。

累累:一个接一个的样子。

郁郁:繁盛的样子。

洞房:深邃的内室。

虚且迥:空旷而且深远,宽敞高爽之意。

红药:即芍药花。

贯朽钱:钱积得很多,长期不用,以致串钱的绳子霉烂,故称贯朽钱。

将:传达的意思。

直:就。

奉诚园:原为唐司徒马燧旧宅,以豪奢著名。

AI诗词背景分析:

用户让我找或想象这首诗的创作背景,首先得看诗的内容,是写豪门贵族的豪宅奢华,主人当官十年,搜刮民脂民膏,然后质问他们不顾穷贱者的饥寒,还提到马家宅变奉诚园的典故。首先,这首诗应该是中唐时期,因为奉诚园是唐代马燧的宅第后来改成的。作者可能是看到长安城里豪门大兴土木,奢侈无度,而百姓穷困,所以有感而发。要结合中唐的社会背景,比如藩镇割据,朝廷腐败,官员贪墨,贫富差距大。然后按照要求,只返回背景文本,不要解释。所以整合起来:中唐时期,长安城内豪门贵族大兴土木,建造奢华甲第,宅第连绵、装饰精美,主人为官多年聚敛无数财富,而民间却有许多穷贱者饱受饥寒。诗人目睹这一贫富悬殊的社会乱象,联想到昔日马家宅第如今变为奉诚园的往事,心生感慨

中唐时期,长安城内豪门贵族大兴土木,在大道边建造朱门甲第,宅第栉比相连、装饰奢华,主人为官十载聚敛大量财富,厨有臭肉、库有朽钱,而民间穷贱者饥寒交迫。诗人目睹此贫富悬殊之状,联想到昔日马家宅第今作奉诚园的往事,心所感。

显示全部内容
上一篇:秋来_李贺
下一篇:最后一页

谁家起甲第,朱门大道边?丰屋中栉比,高墙外回环。累累六七堂,栋宇相连延。一堂费百万,郁郁起青烟。洞房...

下载文档
已下载846