「风餐露宿」
风餐露宿的意思是:餐:吃饭;露:露水;宿:住宿;过夜。在野外的风雨中吃饭;在露天的环境中睡觉。形容旅途或野外工作的艰苦。出自宋 范成大《元日》诗:“饥饭困眠全体懒,风餐露宿半生痴。” 。近义词有:栉风沐雨、草行露宿、餐风饮露。英语翻译是:eat in the wind and sleep in the dew―endure the hardships of an arduous journey or fieldwork。
「风餐露宿」词语信息
成语解释餐:吃饭;露:露水;宿:住宿;过夜。在野外的风雨中吃饭;在露天的环境中睡觉。形容旅途或野外工作的艰苦。
成语出处宋 范成大《元日》诗:“饥饭困眠全体懒,风餐露宿半生痴。”
成语用法风餐露宿联合式;作谓语、定语、状语;形容旅途艰辛。
用法举例无非风餐露宿,不久便到了登州。(清 刘鹗《老残游记》第一回)
成语正音露,不能读作“露马脚”的“lòu”;宿,不能读作“xiǔ”。
成语辨形露,不能写作“路”。
英文翻译eat in the wind and sleep in the dew―endure the hardships of an arduous journey or fieldwork
其他翻译<法>manger et dormir en pleine nature <peines des voyages>