「捕风捉影」
捕风捉影的意思是:原指做事像风和影子一样难以捕捉。后比喻说话做事没有确凿可靠的根据。出自宋 朱熹《朱子语类》第69卷:“若有一豪之不实,如捕风捉影,更无下功处,德何由进?” 。近义词有:望风捕影、无中生有、道听途说。反义词有:实事求是、耳闻目睹、确凿不移。英语翻译是:bark up the wrong tree <chase shadows>。
「捕风捉影」词语信息
成语解释原指做事像风和影子一样难以捕捉。后比喻说话做事没有确凿可靠的根据。
成语出处宋 朱熹《朱子语类》第69卷:“若有一豪之不实,如捕风捉影,更无下功处,德何由进?”
成语用法捕风捉影联合式;作谓语、定语、状语;比喻说话做事没有事实根据。
用法举例对于捕风捉影的流言,我们切不可轻信。
成语正音捕,不能读作“pǔ”。
成语辨形影,不能写作“景”。
成语辨析捕风捉影与“道听途说”不同:捕风捉影语意较重;接近于凭空想象或捏造;“道听途说”语意较轻;还有“听”作根据;只是这根据不可靠罢了。
英文翻译bark up the wrong tree <chase shadows>
俄语翻译гоняться за вéтром и тéнью
其他翻译<德>vǒllig aus der Luft gegriffen sein <gegenstandslos><法>agir,tenir des props sur des signes douteux <rumeur sans fondement>