「倒打一耙」
倒打一耙的意思是:比喻犯了错误或干了坏事不承认;反咬对方一口。出自清 文康《儿女英雄传》:“我输了理可不输气,输了气也不输嘴。且翻打他一耙,倒问他!” 。近义词有:反咬一口、恩将仇报、混淆是非。反义词有:以德报怨、是非分明。英语翻译是:make a false countercharge <recriminate; make false countercharges; put the blame on the victim>。
「倒打一耙」词语信息
成语解释比喻犯了错误或干了坏事不承认;反咬对方一口。
成语出处清 文康《儿女英雄传》:“我输了理可不输气,输了气也不输嘴。且翻打他一耙,倒问他!”
成语用法倒打一耙偏正式;作谓语;含贬义。
用法举例看来,他们上上下下都串通好了,而且要倒打一耙。
成语正音倒,不能读作“dǎo”;“耙”不能读作“bā”。
成语辨形耙,不能写作“扒”。
英文翻译make a false countercharge <recriminate; make false countercharges; put the blame on the victim>
俄语翻译валить с больнóй головы на здорóвую
其他翻译<德>eine unbegründete Gegenbeschuldigung vorbringen<法>faire une contreaccusation sans fondement