「点头之交」
点头之交的意思是:指交情甚浅,见了面只不过点点头而已出自周而复《上海的早晨》第一部:“少说也有百儿八十,点头之交,那就数不清了。” 。近义词有:一面之交。反义词有:生死之交。英语翻译是:a nodding acquaintance < bowing acquaintance >。
「点头之交」词语信息
成语解释指交情甚浅,见了面只不过点点头而已
成语出处周而复《上海的早晨》第一部:“少说也有百儿八十,点头之交,那就数不清了。”
近 义 词 一面之交
反 义 词 生死之交
成语用法点头之交作主语、宾语;指一面之缘。
用法举例高阳《胡雪岩全传·平步青云》上册:“王有龄跟他只是点头之交,也识不透他的身分。”
英文翻译a nodding acquaintance < bowing acquaintance >
俄语翻译шáпочное знакóмство
其他翻译<德>jn nur vom Grüβen kennen <eine flüchtige Bekanntschaft mit jm haben>