三门横峻滩,六剌走波澜。
石惊虎伏起,水状龙萦盘。
何惭七里濑,使我欲垂竿。
三座由悬崖对峙形成的山门,横躺在这段溪流上,六个尖锐的险滩就好像钢刺一样,流水翻滚着急速波澜。
岸上的巨石如虎踞虎跃,溪中的激流如龙盘龙飞。
此处风光一点也不比七里濑逊色,我真想在这里垂竿钓鱼,这里就是天堂。
六剌:滩名,在安徽省泾县陵阳溪。
萦盘:萦回。
六剌:滩名,在安徽省泾县陵阳溪。
萦盘:萦回。
用户让我根据诗词内容找或想象创作背景,首先看诗词本身:“三门横峻滩,六剌走波澜。石惊虎伏起,水状龙萦盘。何惭七里濑,使我欲垂竿。”首先,三门、峻滩、六剌(可能是地名或礁石),描写的是险峻的水滩景象,石头像虎伏,水像龙盘,最后提到七里濑(严子陵钓鱼的地方),想垂竿,说明作者在游览一处险峻的河滩,看到壮丽的水石景象,联想到七里濑的隐居意趣。那背景应该是作者行至一处有险峻滩涂(三门、六剌可能是当地名称)的江河,目睹滩石险峻、波流回旋的景象,触景生情,联想到七里濑的典故,心生垂钓隐居之念的场景。需要符合要求,仅返回背景文本,不解释。所以组织语言:作者行至一处有三门峻滩、六剌险石的江河之畔,目睹滩石如虎伏惊起、波流似龙萦盘的壮丽景象,见此奇景,联想到七里濑的隐居典故,心生垂竿归隐之念。
作者行至一处有三门峻滩、六剌险石的江河之畔,目睹滩石如虎伏惊起、波流似龙萦盘的壮丽景象,见此奇景,联想到七里濑的隐居典故,心生垂竿归隐之念。
三门横峻滩,六剌走波澜。石惊虎伏起,水状龙萦盘。何惭七里濑,使我欲垂竿。