首页/诗词歌赋/经典词曲/正文

清平乐·春来街砌_欧阳炯

春来街砌,春雨如丝细。春地满飘红杏蒂,春燕舞随风势。

春幡细缕春缯,春闺一点春灯。自是春心撩乱,非干春梦无凭。

译文

春色满大地,春雨细如丝。红杏花开落满一地,成群结队的燕子随风飞舞。

怀念远去良人的女子啊,将春幡挂满柳枝头;春闺不眠之夜,陪伴她的只有一盏孤灯,还有孤灯下那摇曳的身影。为什么会有这样的梦?恼人烦乱的不是春光,而是自己的一颗春心。

注释

幡:春旗,旧俗在立春日挂春幡,作为春至的象征。春缯:春衣。缯:丝织物的总称。

撩乱:纷乱。

无凭:无依据。

幡:春旗,旧俗在立春日挂春幡,作为春至的象征。春缯:春衣。缯:丝织物的总称。

撩乱:纷乱。无凭:无依据。

AI诗词背景分析:

我现在需要处理用户的请求,首先看原始诗词是五代牛峤的《清平乐·春来街砌》,全词都是“春”字贯穿,写的是春景和春闺女子的心情。首先,背景需要结合词的内容:春景(春雨、红杏蒂、春燕)、春闺元素(春幡、春缯、春灯),还有女子的春心撩乱。然后按照要求,仅返回背景文本,不要解释。需要把这些元素整合起来:春天的街巷,春雨细密,地上飘着红杏蒂,春燕随风飞舞;闺中挂着春幡和细缕的春缯,点着春灯,女子因春景触动,心乱如麻。现在组织语言,确保符合要求:春天街巷间,春雨细密如丝,地上飘满红杏蒂,春燕随风起舞。闺中挂着春幡与细缕春缯,点着一盏春灯,女子见此春景,内心撩乱不安。

春天街巷间,春细密丝,地面飘满红杏蒂,春燕随风起舞。闺中挂着春幡与细缕春缯,点着盏春灯,女子因见春景而内心撩乱。

显示全部内容
下一篇:最后一页

春来街砌,春雨如丝细。春地满飘红杏蒂,春燕舞随风势。春幡细缕春缯,春闺一点春灯。自是春心撩乱,非干春...

下载文档
已下载718