首页/诗词歌赋/经典词曲/正文

法华寺西亭夜饮_柳宗元

祇树夕阳亭,共倾三昧酒。

雾暗水连阶,月明花覆牖。

莫厌樽前醉,相看未白首。

译文

夕阳斜照着幽静的法华寺的西亭,我们抛开心头的杂念而开怀畅饮。

朦胧的雾色里池水漫上西亭的台阶;皎洁的月光在窗上投下了美丽的花影。

何须担心害怕今夜樽前沉醉,看头上的青丝就不必为悲苦所幽禁。

注释

祗(zhī 脂)树:即祗树给孤独园,释迦往舍卫国说法时暂居之处。此处指法华寺。夕阳亭:即永州法华寺西亭。

三昧:佛教语,即心神平静,杂念止息之意,是佛教的重要修行方法之一。《大智度论》卷七中解释道:“善心一处住不动,是名三昧。”《大乘义章》中:“以体寂静,离于邪乱,故曰三昧。”

水连阶:本意指池水漫涨,连接西亭的台阶。实意是坐在西亭中,一眼望去,潇水绕城而过,远接天际。

牖:窗户。

莫:不要。厌:厌恶、害怕、担心。樽(zūn):古代盛酒的器具。

祗树:即祗树给孤独园,释迦往舍卫国说法时暂居之处。此处指法华寺。夕阳亭:即永州法华寺西亭。三昧:佛教语,即心神平静,杂念止息之意,是佛教的重要修行方法之一。

水连阶:本意指池水漫涨,连接西亭的台阶。实意是坐在西亭中,一眼望去,潇水绕城而过,远接天际。牖:窗户。

莫:不要。厌:厌恶、害怕、担心。樽:古代盛酒的器具。

AI诗词背景分析:

用户现在需要根据给定的诗词内容查找或想象创作背景,首先看诗词里的元素:祇树夕阳亭(祇树可能和佛教有关,祇树给孤独园)、三昧酒(佛教三昧,也指深味)、雾暗水连阶、月明花覆牖,还有樽前醉、未白首的劝酒。要结合这些元素,背景应该是诗人和友人在祇树旁的夕阳亭相聚,周围环境有雾水连阶、明月花映窗,两人共饮,感慨时光未老,珍惜相聚。需要符合要求,仅返回背景文本,不解释。现在组织语言:诗人与友人相聚于祇树旁的夕阳亭中,时当傍晚,雾色渐暗,流水漫过阶前,明月升起后,花枝覆满窗牖。二人共饮蕴含深味的酒,趁尚未白首,相劝莫厌樽前醉饮。

诗人与友人相聚于祇树旁的夕阳亭中,时当傍晚,雾色渐暗,流水漫过阶前,明月升起后,花枝覆满窗牖。二人共饮三昧酒,趁尚未白首,相劝莫厌樽前醉饮。

显示全部内容
下一篇:最后一页

祇树夕阳亭,共倾三昧酒。雾暗水连阶,月明花覆牖。莫厌樽前醉,相看未白首。

下载文档
已下载846