小男供饵妇搓丝,溢榼香醪倒接罹。
日出两竿鱼正食,一家欢笑在南池。
译文
小男孩准备鱼饵,妻子搓丝准备做钓鱼线,
丈夫倒裹头巾,身旁满满一壶浊酒飘出浓浓的香气。
太阳升起两竿高了,正是鱼儿觅食的时候,咬钩的鱼一条接着一条。
一家人欢欢喜喜在南池继续垂钓。
注释
注:榼(音ke棵),古代酒器。
醪,浊酒。接li,古代一种头巾。
榼:古代酒器。醪:浊酒。接罹,古代一种头巾。
AI诗词背景分析:
描绘了一幅乡村生活场景,一家老小其乐融融。小男忙着准备鱼饵,妇人搓着丝绳,然后倒满酒榼,在日出两竿之时,一家人在南池边欢笑,享受着捕鱼后的闲暇时光,可能是春日农闲或某个普通的家庭聚会时刻。
显示全部内容