首页/诗词歌赋/经典词曲/正文

花鸭_杜甫

花鸭无泥滓,阶前每缓行。

羽毛知独立,黑白太分明。

不觉群心妒,休牵众眼惊。

稻粱沾汝在,作意莫先鸣。

译文

花鸭身上清净无泥,常在阶前缓步而行。

它让羽毛不同于群鸭,黑白二色非常分明。

花鸭啊,你没觉到群心在忌妒么?不要惹得众眼受惊。

主人用稻粱喂养你,留心啊,千万不要先出声。

注释

花鸭:水禽。

泥滓(zǐ):泥渣。

阶前:一作“中庭”。

牵:惹得。

稻粱:鸭饲料,比喻禄位。沾:沾受恩惠。

先鸣:比喻直言。

花鸭:水禽。泥滓:泥渣。阶前:一作“中庭”。

牵:惹得。

稻粱:鸭饲料,比喻禄位。沾:沾受恩惠。先鸣:比喻直言。

  这首诗作于唐代宗宝应元年(762)。唐肃宗乾元二年(759)十二月,他举家由陇入蜀。此间,杜甫在纵情领略自然、生命之美的同时,也对自己的人生遭遇进行冷静的反思。《江头五咏》便是诗人面对日常生活中熟知的动物、花草,睹物生情的即兴之作。《花鸭》便是其中最后一首。

参考资料:

1、邓魁英.杜甫诗选:南海出版公司,2005:156

2、周啸天.似花花:凤凰出版社,2009:23

显示全部内容
下一篇:最后一页

花鸭无泥滓,阶前每缓行。羽毛知独立,黑白太分明。不觉群心妒,休牵众眼惊。稻粱沾汝在,作意莫先鸣。

下载文档
已下载663