罩云飘远岫,喷雨泛长河。
低飞昏岭腹,斜足洒岩阿。
泫丛珠缔叶,起溜镜图波。
濛柳添丝密,含吹织空罗。
远处的山峦笼罩着一片乌云,大雨倾盆而下,河水上涨。乌云低飞使半山腰一片昏暗,风吹雨斜撒满了山的曲折处。一串串雨滴如珍珠般滴下,又如珍珠般结在树叶上;大雨在如镜的湖面上泛起了一阵阵涟漪。柳丝在雨气中一片迷濛(或说迷濛的雨气使柳丝密密麻麻的分不出个来了),连绵的大雨如帘,风吹雨丝在空中织起了一片片罗幕。
“罩”的意思为“覆盖、笼罩”,“罩云”的意思就是笼罩在天空中的乌云。“远岫”是指远处的峰峦。“岭腹”即半山腰;“岩阿”是指山的曲折处。“泫”的本义是“水珠下滴”;“泫丛”的意思是“一串串下滴的水珠”;“缔叶”是说“(雨滴)结在树叶上”。“起溜”是指河水泛起了一阵阵涟漪。“含吹”这两个字是唐代才有的词,见于唐代的诗文中,它的本意就是“风吹”。如唐.李峤的诗句:“青苹含吹转,紫蒂带波流。”(〈萍〉)也许是古人认为风是“风神”从嘴里吹出的一口气吧,所以把“风次”说成为“含吹”。
罩:覆盖、笼罩。罩云:笼罩在天空中的乌云。远岫:是指远处的峰峦。
岭腹:即半山腰。岩阿:是指山的曲折处。
泫:水珠下滴。泫丛:一串串下滴的水珠。缔叶:(雨滴)结在树叶上。起溜:是指河水泛起了一阵阵涟漪。
含吹:这两个字是唐代才有的词,见于唐代的诗文中,它的本意就是“风吹”。
此诗词描绘的是雨景。云雾笼罩着远处的山峦,雨水喷洒在长河之上,细雨低飞在山岭的腹部,斜斜地洒落在岩石的角落。水珠凝结在丛草的叶子上,水流在镜般的波面上泛起涟漪,柳树在雨中增添了细密的丝绦,仿佛在含着春风编织着空中的罗网。可能创作于春季或雨季,诗人在山间或河边观察到这一景象,有感而发创作了此诗。
罩云飘远岫,喷雨泛长河。低飞昏岭腹,斜足洒岩阿。泫丛珠缔叶,起溜镜图波。濛柳添丝密,含吹织空罗。