弊庐在郭外,素产唯田园。
左右林野旷,不闻朝市喧。
钓竿垂北涧,樵唱入南轩。
书取幽栖事,将寻静者论。
简陋的房舍在城外,先人的薄产只有田园。
周围林茂田野广阔,不闻城市中车马声喧。
钓鱼人垂竿在北涧,樵夫的歌声飞入南轩。
诗成但言隐居情事,还请高人贤士来评谈。
素:旧的。产:一作“业”。
朝:又作“城”。
静者:指跳出尘世的出家人,这里指皎上人。将:又作“还”。论:又作“言”。
素:旧的。产:一作“业”。
朝:又作“城”。
静者:指跳出尘世的出家人,这里指皎上人。将:又作“还”。论:又作“言”。
诗人远离喧嚣的都市,居于郭外的简陋房屋,周围是空旷的林野,没有朝市的喧闹。他在北涧垂钓,南轩听樵唱,享受着幽栖的生活,想要与宁静的人探讨这种生活的意义和价值,创作此诗以表达自己对宁静田园生活的向往和追求。
弊庐在郭外,素产唯田园。左右林野旷,不闻朝市喧。钓竿垂北涧,樵唱入南轩。书取幽栖事,将寻静者论。