首页/诗词歌赋/赏析注释/正文

诗经[丘中有麻]译文

译文   记住那土坡上一片大麻,那里有郎的深情留下。那里有郎的深情留下啊,还会见到郎缓缓的步伐。  记住那土坡上一片麦田,那里有郎的爱意缠绵。那里有郎的爱意缠绵啊,还会与郎再来野宴。  记住那土坡上一片李树林,那里记下郎的真情爱心。那里记下郎的真情爱心啊,他赠送的佩玉光洁晶莹。

注释 ①麻:大麻,古时种植以其皮织布做衣。②留:一说留客的留,一说指刘姓。子嗟、子国:一说均是刘氏一人数名;一说“嗟、国”皆为语气助词。③将(qiāng):请;愿;希望。施施:慢行貌,一说高兴貌。④贻:赠。玖:玉一类的美石。

显示全部内容