首页/诗词歌赋/赏析注释/正文

辛弃疾[鹊桥仙·溪边白鹭]译文

【注释】
  ①鹭鸶:水鸟的一种,即白鹭。颈细长,嘴长而尖,头顶后部有一缕白色的长羽毛,以食水中鱼虾为生。  通篇与白鹭对话,流露美好生活情趣。勿食溪鱼,意在维护山水和谐清幽之美,而“物我欣然一处”,正是词人归隐生涯之理想境界。下片由溪边而远渚,由溪鱼而虾鳅,一怜一恨,颇类杜甫“新松恨不高千尺,恶竹应须斩万竿”(《寄严郑公》)。
  ②堪数:不堪一数,言溪里鱼儿已寥寥无几。
  ③“主人”两句:请白鹭勿食吾鱼,应和主人欣然相处。汝:指鹭。主人:作者自称。物我:物与我,即白鹭和它的主人。
  ④“白沙”三句:言远处沙际青渚,尽有虾鳅舞动。浦:水滨。渚:水上小洲。剩有:尽有。鳅(qiū秋):泥鳅,一种圆柱形的黑色鱼。
  ⑤“听君”两句:言那里的虾鳅任你饱餐,我当看你乘风归来。听君:任君。一缕:即指白鹭顶部的白色羽毛。
-----------转自“羲皇上人的博客”-----------

显示全部内容