首页/诗词歌赋/赏析注释/正文

曹操[薤露]译文

翻译:

汉朝自建国到现在已是二十二世,所重任的人(何进)真是徒有其表。

猴子虽穿衣戴帽,可究竟不是真人,(他)智小而想图谋大事。

做事又犹豫不决,致使君王(少帝)被劫。

白虹贯日是上天给人间的凶兆,这应验在君王身上,而(何进)自己也落得身败名裂的下场。

乱臣贼子(董卓)乘着混乱之际操持国家大权,杀害君主,焚烧东京洛阳。

汉朝四百年的帝业由此倾覆,帝王的宗庙也在烈火中焚毁。

(献帝)被迫着西迁至长安,一路上迁徙的百姓哭声不止。

我瞻望着洛阳城内的惨状,就像当年微子面对着殷墟而悲伤不已。

显示全部内容