首页/诗词歌赋/赏析注释/正文

韩非[守株待兔]翻译及注释

    译文
    宋国有个种地的农民,他的田地中有一截树桩。一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,折断了脖子死了。于是,他便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。
    注释
    株:树桩。
    走:跑。
    触:撞到。
    折:折断。
    因:于是,就。
    释:放,放下。
    耒(lěi):一种农具。
    冀:希望。
    复:又,再。
    得:得到。
    身:自己。
    为:被,表被动。

显示全部内容